Loading...

[미드영어] move the needle : (상황 등을) 눈에 띄는 정도로 바꾸다, 변화시키다, 영향을 주다

프로필 이미지

move the needle (상황 등을) 눈에 띄는 정도로 바꾸다, 변화시키다, 영향을 주다 'move the needle'은 직역하면 '바늘을 움직이다'라는 뜻으로 바늘이 움직이면 그 변화를 인식할 수 있듯이 '상황 등을 눈에 띄는 정도와 수준으로 바꾸다, 변화시키다, 영향을 주다'라는 의미를 갖는다. 비지니스 환경에서도 자주 사용되는 표현으로 이때는 '가시적인 변화를 가져오다, 가시적인 성과를 만들어내다' 등으로 해석 가능하다. 영영사전 정의 [윅셔너리] to change a situation to a noticeable degree 미드 속 예문 I've been talking about it almost every night since the midterms, and I haven't moved the needle at all. 중간 선거 이후로 매일 떠들었는데 달라진 게 하나도 없다고요. ('상황을 변화시키지 못했다'의 의미에서) 미국 HBO 드라마 <뉴스룸 The Newsroom> 중 (A) But if we can move the needle... 하지만 눈금을 옮기면... (넷플릭스는 '눈금을 옮기면'으로 직역하였으나 '상황을 변화시키면, 상황에 변화를 주면'이라는 해석이 맥락상 보다 자연스러움) (B) Forty points? 40 포인트를요? Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of car...

Top