Loading...

[생활영어 × 영어관용표현] cut somebody some slack : (야단치지 않고) (~을) 조금 너그럽게 봐주다, 덜 몰아붙이다

프로필 이미지

cut somebody some slack (야단치지 않고) (~을) 조금 너그럽게 봐주다, 덜 몰아붙이다 'cut somebody some slack'은 누군가를 너그럽게 봐줄 때나 사정을 봐달라는 부탁을 할 때 쓰는 표현으로 '(야단치지 않고) (~을) 덜 몰아붙이다, (~에게) 여유를 주다, 기회를 주다, 이해를 나타내다' 등의 의미를 갖는다. 남의 입장을 살펴 이해하거나 잘못을 덮어 주다는 의미에서 '(좀) 봐주다'라는 뜻으로 자연스럽게 해석가능하다. 영영사전 정의 [캠브리지] to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time 미드 속 예문 Second of all, regarding my jackass brother, cut him some slack. 그리고 내 재수 없는 형은 좀 좋게 봐주면 안 될까? 미국 NBC 드라마 <디스 이즈 어스 This Is Us> 중 The other teachers are cutting Rakeem some slack, but Gabe here is not having him to a damn thing. Give that man a raise! 다른 선생들은 라킴을 봐주는데, 게이브는 라킴한테 아예 아무것도 안 시켜요. 게이브 월급 올려줘요! 넷플릭...

Top