Loading...

[영어관용표현] steal someone's thunder : (~의) 생각/아이디어를 도용하다, (~ 몫의) 관심/성공을 가로채다

프로필 이미지

steal someone's thunder (~의) 생각/아이디어를 도용하다, (~ 몫의) 관심/성공/칭찬을 가로채다 'steal someone's thunder = 남의 생각/아이디어를 도용하다, (~몫의) 관심/성공/칭찬을 가로채다'는 18세기 자작 연극을 위해 천둥소리 울리는 방법을 고안한 영국의 극작가 존 데니스가 자신의 극이 악평으로 막을 내린 후 셰익스피어 <맥베스> 공연을 보러 가 자신의 천둥 아이디어가 도용된 것을 발견하고 이에 분노해 "... they steal my thunder!"라고 외치면서 '남의 생각을 가로채다'라는 의미로 쓰이게 되었다. 남의 생각, 아이디어나 다른 사람의 몫이어야 할 관심과 성공 등을 자기 쪽으로 돌리게 하는, 가로채거나 도용하는 상황에서 사용된다. 영영사전 정의 [캠브리지] to do what someone else was going to do before they do it, especially if this takes success or praise away from them [메리엄-웹스터] to prevent someone from having success or getting attention, praise, etc., by doing or saying whatever that person was planning to do or say [롱맨] to get the success ...

Top