Loading...

[미드영어] pump the brakes : 천천히 해, 그만해

프로필 이미지

pump the brakes 천천히 해, 그만해 'pump the brakes'는 직역하면 '브레이크를 밝아라'라는 뜻으로 'slow down'과 유사한 의미를 갖는 보다 원어민스러운 표현이다. 영영사전 정의 [어번딕셔너리] to tell someone to slow down when trying to jump conclusions about someone or something; to slow your role; to caution another concerning any particular matter 미드 속 예문 Whoa! Let's just pump the brakes. 잠시만 기다려봐요. Netflix 오리지널 시리즈 <러브 LOVE> 중 Whoa. Pump the brakes here. 잠깐 멈춰 봐. 미국 ABC 드라마 <모던 패밀리 Modern Family> 중 Let's pump the brakes for a second, okay? 잠깐 한숨 돌리자. (천천히 하자는 의미에서) Netflix 오리지널 시리즈 <더 폴리티션 The Politician> 중 (A) I didn't want to hurt your feelings. 네 마음 다치게 하기 싫어서. (B) Eww. Pump the brakes, Charles. 말도 안 되는 소리 하지 마. (그만하라는 의미에서) 미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Bro...

Top