Loading...

[영어회화 × 영어문장] I don't buy it : 난 안 믿어, 못 믿겠어

프로필 이미지

I don't buy it 난 안 믿어, 못 믿겠어 'I don't buy it = I'm not buying it'는 직역하면 '나 그거 안 사'이나 일상 생활에서 '네가 하는 말을 믿을 수 없다, 믿지 못하겠다는 의미에서 '(나 그거) 안 믿어, 믿을 수 없어, 못 믿겠어' 등의 의미로 사용된다. 미드 속 예문 (A) It's delicious. 맛있군. (B) I don't buy it. 안 믿어요. 미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중 I don't buy it. 난 안 믿어. 미국 The CW 드라마 <리버데일 Riverdale> 중 Charles, I don't buy it. 찰스, 안 믿어. 미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중 I don't buy it. He loves me. 난 그 말 안 믿어. 날 사랑하거든. 미국 HBO 드라마 <걸스 Girls> 중 But I'm not buying it, okay? 근데 난 안 믿어요, 네? 미국 Hulu 오리지널 시리즈 <퓨쳐맨 Future Man> 중 *왓챠플레이에서 시청 가능 I'm not buying any of that. 하나도 안 믿어. 미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중 Is he buying it? 믿는 눈치인가요? 미국 NBC 드라마 <굿...

Top