Loading...

[영어공부 × 명사구] tit for tat : 맞대응, 앙갚음, 보복

프로필 이미지

tit for tat 맞대응, 앙갚음, 보복 'tit for tat'은 직역하면 상대가 치면 나도 가볍게 친다라는 의미로 '눈에는 눈 이에는 이'처럼 맞대응하는 것을 말한다. 명사로 쓰일 때는 '앙갚음, (즉시) 보복, 치고 받기, 맞대응, 맞받아치기, 오는 말에 가는 말', 형용사로는 쓰일 때는 'tit-for-tat = (욕설∙공격 등에) 앙갚음하는, 보복하는' 등의 의미를 갖는다. 미국 정치학자 로버트 액설로드의 '팃포탯(tit for tat) 전략'으로도 잘 알려진 표현으로, '팃포탯 전략'은 첫 게임에선 우선 협력하고, 다음부터는 상대가 하는 대로 따라하는 전략을 말하며 외교에서 널리 활용된다. 영영사전 정의 [캠브리지] actions done intentionally to punish other people because they have done something unpleasant to you [메리엄-웹스터] an equivalent given in return (as for an injury) 미드 속 예문 Tit for tat. 눈에는 눈이지. 미국 NBC 드라마 <프렌즈 Friends> 중 (a) This is the opening salvo in what will be an escalating series....of juvenile tit-for-tat exchanges. Well titted. 이걸로 어린애들...

Top