Loading...

[명사구 × 영어관용표현] a thorn in one's side : 눈엣가시, 골칫거리

프로필 이미지

a thorn in one's side 눈엣가시, 골칫거리 'thorn = (식물의) 가시, 가시나무, 고통거리, 고민거리, 번민의 원인'이라는 뜻으로 'a thorn in somebody's side = (~의) 눈엣가시, 골칫거리, 걱정거리, 고민거리' 등의 의미를 갖는다. [명사구 × 영어관용표현] a pain in the ass : 눈엣가시, 골칫거리, 성가신 사람, 골치 아픈 사람, 애물단지 a pain in the ass 눈엣가시, 골칫거리, 성가신 사람, 골치 아픈 사람, 애물단지 'a pain in the ass&... blog.naver.com 영영사전 정의 [캠브리지] someone or something that continually causes problems for you [콜린스] someone or something that continually annoys or causes trouble for someone else 미드 속 예문 Oh, so there's one more thing. Mr. Kent has a thorn in his side. 한 가지 더요. 켄트 씨한테 골칫거리가 있는데요. 미국 CBS 드라마 <굿 와이프 The Good Wife> 중 She's a thorn in our sides, your mother. 네 엄마(she)는 우리한테 골칫거리야. 미국 The CW 드라마 <리버데일 ...

Top